Joshua Calladine-Jones is our most exciting young poet. Born in Greater Manchester, England. He is the literary-critic-in-residence for Prague Writers’ Festival, and his work has appeared in a number of journals, including Freedom, The Stinging Fly, 3:AM, The Gravity of The Thing and Literární.cz. It has also been translated to Czech.
A second pamphlet from Joshua – reconstructions is now available – this pamphlet elaborates the project that began in constructions. Voices from the everyday speak through a second-hand language and are confronted with their own lives. In the second section of the pamphlet Restorations the poet explores a borderline confessional form, expanding towards a collective experience during times of global uncertainty.
Constructions [Konstrukce] Joshua’s debut pamphlet is an exciting and entertaining sequence of poetry that challenges our ways of communicating, spoken and written. In three distinct poetic movements, the question of certainty in our daily language is opened up.
reconstructions [rekonstrukce] – joshua calladine-jones
In this pamphlet the project that began in Constructions is elaborated. Voices from the everyday speak through a second-hand language and are confronted with their own lives. In the second section of the pamphlet Restorations the poet explores a borderline confessional form that expands towards a collective experience during times of global uncertainty.
In these poems and reconstructed lyrics we witness a stunning endeavour to restore life beyond its mechanics.
£8 plus £2 p&p
constructions [konstrukce] – joshua calladine-jones
£8 +pp ISBN 978-1-904551-15-7
£8 plus £2 p&p
EU orders €9 plus €3 p&p
We are now able to despatch to the EU direct from Prague with stock supplied pre VAT changes in July.
If you wish to order multiple copies please email email@example.com
Discarding the dirty undergarments of English,
Joshua Calladine-Jones offers a new taste:
“Continuous like stars falling, flies in a glass of
milk.” A slippery diving board for the undercurrents
of language in a New Stone Age.
The poems in this sometimes surreal and experimental pamphlet were influenced by the conditions of the pandemic, with its renewed focus on video-conferencing and other forms of digital technology. Konstrukce is a Czech word, meaning construction and the poetry is assembled from fragments, sentences noted down during online conversations with speakers who use English as a second-hand language, replete with faults, slips, and narratives both intentional and accidental. There are distortions, too, in the sequences, where the poet uses a technique of retranslation to revise literary form, using his own poetic discipline to create a justly memorable pamphlet.